チェンマイタイムへようこそ!
チェンマイタイムは、
- チェンマイの情報をお伝えしながらサイト作りをすすめながら、
- チェンマイを旅する人たちの情報交換と交流の場にしていきたいと目論みつつ、
- さらには、わいわいと私たち旅人がいったりきたりすることで、チェンマイという街と日本がもっと深く繋がっていく
なんていう大きな野望をかかえています。
チェンマイの情報はいつでも募集中!
旅の仲間として、どうぞよろしくお願いします。
チェンマイタイムの登場キャラクター紹介
このサイトでは、「いろいろな立場の旅行者」の目線でチェンマイを見つめるために、キャラクターを設定しています。
ねこマイ : チェンマイの猫

チェンマイについてなんでも知っている、かもしれない「知恵袋」の猫。得意分野は人生の旅とチェンマイの歴史・文化。
普段はチェンマイのどこかお気に入りの場所(古いお寺の屋根の上や、カフェの椅子など)で気ままに過ごしている博識猫。古いお寺の屋根の上で、街の移り変わりを眺めるのが日課。この街の古いお話や、ちょっとしたヒミツには詳しいが、時々嘘をついたり、「人間のことは知らない」とそっぽを向く。
แมว “ถุงปัญญา” ที่ (อาจจะ) รู้ทุกเรื่องเกี่ยวกับเชียงใหม่
มีความเชี่ยวชาญเรื่องประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของเชียงใหม่
ปกติแล้วเป็นแมวมีความรู้ที่ใช้ชีวิตสบายๆ ตามใจชอบตามสถานที่โปรดในเชียงใหม่ (เช่น บนหลังคาวัดเก่าๆ หรือบนเก้าอี้ในคาเฟ่)
กิจวัตรประจำวันคือการนั่งมองความเปลี่ยนแปลงของเมืองจากบนหลังคาวัดเก่าๆ
แม้ว่าจะรู้เรื่องเก่าๆ และความลับเล็กๆ น้อยๆ ของเมืองนี้ดี แต่บางทีก็แกล้งโกหก หรือทำเป็นไม่สนใจแล้วพูดว่า “เรื่องของมนุษย์น่ะไม่รู้หรอก”
ハナさん:のんびりノマドトラベラー

1カ国の滞在は1ヶ月か〜3ヶ月の中長期滞在ノマドトラベラー。
長旅だけにデジタル環境と「お得!」「お値打ち!」に敏感。
観光地を巡るだけでなく、居心地のいいカフェで本を読んだり、市場で見つけた食材で料理をしたり。チェンマイの人たちの暮らしぶり、何気ない日常の風景を見るのが大好き。
本人も気づかぬうちにしっかりと街の空気をまとってしまう。「なんで私いつもタイ人に間違われるの….?」
เป็นนักเดินทางสายโนแมดที่ใช้ชีวิตในแต่ละประเทศระยะกลางถึงยาว ประมาณ 1-3 เดือน ด้วยความที่เป็นนักเดินทางระยะยาว เลยใส่ใจเรื่องสภาพแวดล้อมทางดิจิทัลและของ “สุดคุ้ม!” “ราคาดี!” เป็นพิเศษ ไม่ได้เน้นแค่การเที่ยวตามสถานที่ท่องเที่ยว แต่ชอบใช้เวลาสบายๆ อ่านหนังสือในคาเฟ่ หรือทำอาหารจากวัตถุดิบที่เจอในตลาด รักการได้เฝ้ามองภาพวิถีชีวิตและบรรยากาศสบายๆ ในทุกวันของผู้คนในเชียงใหม่ จนเผลอกลืนไปกับบรรยากาศของเมืองโดยไม่รู้ตัว และมักจะสงสัยกับตัวเองเสมอว่า “ทำไมฉันถึงโดนทักผิดว่าเป็นคนไทยตลอดเลยเนี่ย…?”
エミさん:アクティブ弾丸ドラベラー

週末海外旅もお手のもの!のアクティブトラベラー。
忙しい仕事の合間に足繁通う、チェンマイリピーター。
限られた時間でも120%楽しむのがモットーの行動派。
フットワークも軽く、最新のカフェからローカルなナイトマーケットまで、好奇心のアンテナが向くままに街を駆け巡る。笑顔いっぱい元気印、でも涙もろくて「このタイ料理、美味しすぎてほんと泣ける….」。
นักเดินทางสายแอคทีฟ ที่เรื่องเที่ยวต่างประเทศช่วงสุดสัปดาห์นี่สบายมาก เป็นแฟนพันธุ์แท้เชียงใหม่ที่หาเวลาว่างจากงานที่ยุ่งๆ มาเที่ยวอยู่บ่อยๆ มีคติประจำใจว่า ‘แม้เวลาจะน้อย ก็ต้องเที่ยวให้คุ้มค่าที่สุด’
เพราะเป็นคนคล่องแคล่วว่องไว เลยชอบตะลุยไปทั่วเมือง ตั้งแต่คาเฟ่เปิดใหม่ไปจนถึงไนท์มาร์เก็ตสุดโลคัล และถึงแม้ว่าจะมีรอยยิ้มสดใสเป็นเอกลักษณ์ แต่ก็แอบเจ้าน้ำตาสุดๆ ถึงขนาดที่ว่าพอกินอาหารไทยอร่อยๆ ทีไร ก็จะกินไปร้องไห้ไปพร้อมกับพูดว่า “อร่อยจนน้ำตาไหล…”
アイさん:子連れ家族トラベラー

大人だけでは気付けない子連れならではの新しい楽しみや発見のある旅が大好きな一児の母。
「しっかりものだね」とよく言われるが、それは家族のために情報収集をコツコツとこなす健気な努力のたまもの。実は学生時代はバックパッカーで、意外に大胆な面も。本人曰く「情報収集あっての大胆さ!」
คุณแม่ลูกหนึ่งที่หลงใหลการเดินทางกับลูกเป็นพิเศษ เพราะทำให้ได้เจอความสนุกและค้นพบสิ่งใหม่ๆ ในแบบฉบับคนมีลูก ที่ผู้ใหญ่คนเดียวอาจมองข้ามไป
ถึงจะถูกชมบ่อยๆ ว่า “เป็นคนจัดการอะไรเก่งจัง” แต่เบื้องหลังคือผลจากความพยายามในการรวบรวมข้อมูลอย่างหนักเพื่อครอบครัว
จริงๆ แล้ว สมัยเรียนเคยเป็นสายแบ็คแพ็คเกอร์มาก่อน เลยมีมุมใจกล้าที่หลายคนคาดไม่ถึง
เจ้าตัวบอกว่า “ที่กล้าลุยได้แบบนี้ ก็เพราะมีข้อมูลแน่นอยู่ในมือต่างหากล่ะ!”
リサさん:「非日常旅」追求トラベラー

旅こそが「究極の非日常」そして「自分への最高のプレゼント」。
滞在中の、時間と空間の質を、とことん追求する。
美しい建築のホテルで過ごす静かな時間、腕利きのセラピストに身を委ねるスパ、ピン川を望むテラスでの朝食、一つひとつが五感を満たす体験を、何よりも大切にしている。が、実はちょっぴりおっちょこちょこい「あれ?!アフタヌーンティー、私予約してなかったっけ?!」
เชื่อว่าการเดินทางคือ “สุดยอดประสบการณ์ที่หลุดจากชีวิตประจำวัน” และเป็น “ของขวัญที่ดีที่สุดสำหรับตัวเอง”
เธอจึงพิถีพิถันกับคุณภาพของการใช้เวลาและสถานที่ในระหว่างการเดินทางเป็นพิเศษ
ไม่ว่าจะเป็นการใช้เวลาอย่างเงียบสงบในโรงแรมสถาปัตยกรรมงดงาม, การทำสปาที่ได้ปล่อยกายปล่อยใจไปกับเธอราปิสต์ฝีมือดี, หรือมื้อเช้าบนระเบียงที่มองเห็นวิวแม่น้ำปิง… ทั้งหมดนี้คือประสบการณ์ที่ช่วยเติมเต็มประสาทสัมผัสทั้ง 5 ซึ่งเธอให้ความสำคัญเป็นอันดับแรก
แต่ในความเนี้ยบนั้น ก็มีมุมเปิ่นๆ ที่แอบซุ่มซ่ามอยู่เหมือนกัน จนเผลออุทานออกมาว่า “เอ๊ะ?! อาฟเตอร์นูนทีนี่ ฉันยังไม่ได้จองไว้เหรอเนี่ย?!
Behind the Curtain

Ei
体力のないバックパッカー
แบ็คแพ็คเกอร์พลังน้อย
弱点はセンシティブな気管支と帰国後の体重増加。
タイポップファン。フェスもライブも、そうじゃなくても、レストランでも街角でもどこでも音楽を楽しませてくれるチェンマイが好き。
タイというよりも、タイ人が好き。
チェンマイ以外なら、ウボンラチャタニとブンカーンがすき。
แบ็คแพ็คเกอร์ที่ไม่ค่อยมีแรง
จุดอ่อนคือหลอดลมที่แพ้ง่าย และการเพิ่มขึ้นของน้ำหนักหลังกลับประเทศ
เป็นแฟนคลับ T-Pop ชอบเชียงใหม่ที่ทำให้สนุกกับเสียงเพลงได้ทุกที่ ไม่ว่าจะเป็นในเฟสติวัล, ไลฟ์, ร้านอาหาร, หรือแม้แต่ตามข้างทาง
ชอบคนไทยมากกว่าประเทศไทย
นอกจากเชียงใหม่แล้ว ก็ชอบอุบลราชธานีกับบึงกาฬ

Meguru
打たれ強さがレベチ
ความอดทนสูงระดับเทพ
情緒的であろうと意識するあまり、大袈裟な表現になるのが弱点。
完璧なラテアートをつくるお洒落なカフェの店員さんが、仕事の合間に店の前の植木に水をやっている姿とか、日常の姿をみる旅が好き。
チェンマイ以外なら、メーホンソーンとスコータイがすき。
จุดอ่อนคือการพยายามแสดงความรู้สึกมากเกินไปจนกลายเป็นการแสดงออกที่ดูโอเวอร์
ชอบการเดินทางที่ได้เห็นภาพชีวิตประจำวัน อย่างเช่นภาพของพนักงานคาเฟ่เก๋ๆ ที่ทำลาเต้อาร์ตสวยๆ กำลังรดน้ำต้นไม้หน้าร้านระหว่างพักงาน
นอกจากเชียงใหม่แล้ว ก็ชอบแม่ฮ่องสอนกับสุโขทัย











